Previous Entry Share Next Entry
«Сюита Воллара» Пикассо в Британском музее
НЮ
cicerone2007
Мне посчастливилось увидеть в Британском музее выставку офортов Пабло Пикассо. В 2011 году Британский музей стал обладателем ста листов «Сюиты Воллара», полного комплекта гравюр, созданных в 1930-е годы по заказу издателя Амбруаза Воллара. Выставка открывалась хорошо знакомым листом «Скульптор и модель», созданным 8 апреля 1933 года. Ваятель смотрит на женщину и видит в ней будущую статую. И легкие контуры превращаются под его взглядом в плотную штриховку. Модель каменеет на наших глазах. Невольно вспоминается легенда о Пигмалионе, но только у Пикассо все наоборот: не скульптура оживает, а человек превращается в изваяние.

Выставка Пикассо

Скульптор смотрит на женщину. Она опустила глаза, и то ли глядит на себя в зеркало, то ли рассматривает свой портрет, который опирается на мраморную голову. Широко раскрытые глаза изваяния с чертами лица скульптора устремлены на зрителя. Без нас этой сцены в мастерской не было бы. Творец, модель и зритель нерасторжимо связаны между собой. Процесс рождения образа изначально обращен к зрителю, который, глядя на тонкие линии, домысливает фигуры, из намеков конструирует человеческие отношения.

Выставка Пикассо

Тема «художник и модель» - главная в «Сюите Воллара». Поэтому устроители выставки в самом начале экспозиции напомнили о мастере, творчество которого было особенно интересно Пикассо в период, когда он после кубизма заговорил языком неоклассицизма. Это – Энгр. «Рафаэль и Форнарина» тоже сцена в мастерской, где, как и у Пикассо, не два, а минимум три героя: мастер, модель и произведение.

Выставка Пикассо

К «Ателье скульптора» примыкают листы с изображением Рембрандта и его «невесты». Их предваряет гравюра самого Рембрандта на тему «художник и модель»:

Выставка Пикассо

У Пикассо Рембрандт превращен в этакое «чудо в перьях», а обнаженная невеста все та же Мария-Тереза Вальтер, которая и была моделью Пикассо в этот период.

Выставка Пикассо

Вот она смотрит как скульптор лепит нечто, отдаленно похожее на нее. Этот лист датируется 17 марта 1933 года.

Выставка Пикассо

На листе, который был создан 21 марта, работа завершена. Антично-благообразный скульптор в венке из плюща держит в руке чашу, любуясь созданием. Модель заворожено смотрит на изваяние и становится похожей на этот образ.

Выставка Пикассо

На выставке рядом с гравюрами показали несколько античных мраморов. Если не они, то что-то очень близкое им, вдохновляло Пикассо, когда он создавал свои образы скульптора и модели. Вот римская реплика Афродиты Книдской.

Выставка Пикассо

На листе, созданном 1 апреля 1933 года, модель стоит рядом с огромным автопортретом скульптора. В этом очерковом рисунке античные реминисценции особенно сильны.

Выставка Пикассо

Голова Геркулеса, прекрасная мраморная римская копия с греческого бронзового оригинала, напоминает о том идеале мужской красоты, который обрел свою новую жизнь в офортах Пикассо.

Выставка Пикассо

Работа над скульптурой закончена. Мастер и натурщица отдыхают на кушетке. Их глаза устремлены в пространство, но руки скульптора продолжают изучать тело модели. Здесь невольно вспоминаются строки из «Римских элегий» Гете:
Радостно чувствую я вдохновенье на этой классической почве!
Нынешний век и минувший понятней мне здесь говорят.
Здесь я у древних учусь и, что день, с наслаждением новым,
Трудолюбивой рукой их люблю перелистывать тихо.
Но по ночам бог любви занимает пришельца иначе:
Пусть вполовину лишь буду учен: не вдвойне ли я счастлив за то?
И не учусь ли я также, когда по изящному стану
Тихо спускаюсь рукою, исследую чудныя формы
Груди возлюбленной? Только тогда постигаю, как должно,
Мрамор; сличаю и мыслю, гляжу осязающим глазом,
Зрящей рукой осязаю! Ежели час, иль другой
Милая днем и похитит, то ночь всю дарит мне взамену.
Часто – не все ж поцелуи – разумно беседуем мы.
Сном ли забудется, – смирно лежу я и думаю много:
Часто стихи я слагал, оставаясь в объятьях ея,
Звучныя стопы гекзаметра пальцами тихо считая
На обнаженном плече. Горячо она дышет в дремоте,
Сладость дыханья ея глубоко проникает мне в грудь.
Молча Амур, между тем, возбуждает ночную лампаду,
Те времена вспоминая, когда он оказывал тайно
Ту же услугу и встарь триумфаторам юным своим.
/Пер. А.Н. Яхонтова/
http://pskgu.ru/projects/pgu/storage/wg6110/wgpgpu15/wgpgpu_15_06.pdf

Выставка Пикассо

Отец Георгий Чистяков в своем эссе иначе перевел ключевые слова: «Вижу чувствующим глазом и чувствую видящей рукой».
http://tapirr.com/ekklesia/chistyakov/roma/09.htm
На что могут смотреть скульптор и модель? На выставке в их поле зрения была нимфа, отбивающаяся от сатира. Римская копия с греческого оригинала, отреставрированная в XVIII веке.

Выставка Пикассо

Насилие – еще одна из тем «Сюиты Воллара». На листе от 31 марта 1933 года скульптор смотрит на группу, где в клубок сплелись кони и мощный бык. Это своеобразный переход от темы творчества к образу Минотавра.

Выставка Пикассо

Античного Минотавра, с которым борется Тесей, можно было увидеть на вазе V до н.э. Мастера Клеофрада:

Выставка Пикассо

Лист, датированный 18 мая 1933 года, объединил всех: скульптора (с его автопортретом мы уже знакомы), модель и Минотавра. Сцена насилия происходит во время симпосия, под звуки флейты.

Выставка Пикассо

В тот же день Пикассо создает самый удивительный лист с Минотавром, где девушка словно охраняет сон чудовища. И смотрит на него скорее с нежностью, а не с ненавистью. Глядя на гравюру, я вспоминаю сказку «Аленький цветочек». Может быть еще и потому, что прозрачная занавеска украшена цветами. Смело для античности, не правда ли? Интересно, а имея русскую жену, мог ли Пикассо знать сказку Аксакова?
По мнению Брассая, если сюрреалисты почитали это чудовище за то, что они видели в нем "противоестественное, сверхчеловеческое и сверхреальное", то Пикассо любил Минотавра за "человеческую, слишком человеческую натуру".
http://www.picasso-pablo.ru/library/mificheskiy-i-magicheskiy-mir-picasso8.html

Выставка Пикассо

Закончить воспоминание о выставке хочется на мирной ноте. Минотавр и женщина здесь вполне довольны друг другом:

Выставка Пикассо

P.S. Бродский в своих «Римских элегиях» продолжает тему Гете:
Лесбия, Юлия, Цинтия, Ливия, Микелина.
Бюст, причинное место, бедра, колечки ворса.
Обожженная небом, мягкая в пальцах глина –
плоть, принявшая вечность как анонимность торса.
Вы – источник бессмертья: знавшие вас нагими
сами стали катулом, статуями, траяном,
августом и другими. Временные богини!
Вам приятнее верить, нежели постоянным!

  • 1
спасибо, прекрасный пост!

Умение владеть линией мне кажется более ценным талантом, чем чувство цвета.
Насчет "Аленького цветочка" - почему сразу Аксаков? Это же древний сюжет, на Западе в основном известен в новое время как "Красавица и чудовище".

"Аленький цветочек" тоже восходит к истории Амура и Психеи. Цветочки на занавеске у меня вызывают ассоциации)

> Умение владеть линией мне кажется более ценным талантом, чем чувство цвета.
странное сравнение) почему же?

Совсем не странное, если вспомнить подход Павла Петровича Чистякова :)

цитату в студию?, я тоже его читала, но не вынесла из этого то, что линия важней, чем цвет) Только то, что живопись без рисунка не живопись)
А Пикассо линии шикарные, да, я завистливо вздохнула и ушла делать линейные наброски после поста :D

Edited at 2013-11-10 12:09 pm (UTC)

"линия важней, чем цвет, живопись без рисунка не живопись" - ну вот это я и имела в виду :)

ахахаха, смешно, моими словами :) для меня линия не = рисунок) и я видела кучу плохих живописцев, отличных рисовальщиков - чтобы отрицать важность цвета)) ок, спасибо)

Edited at 2013-11-10 12:44 pm (UTC)

Так я и не отрицаю важность цвета :)

Спасибо. Очень гармонично и естественно переданы переходы от гравюры к гравюре, передавая целостность цикла

Рада, что Вам понравилось)

Спасибо, хорошо подобрана последовательность. Хорошо бы составить себе мнение о Пикассо, но непросто это, очень много работ и разные.

Главное - начать с того, что Вас привлекает. Потом и другое постепенно станет интересным.

круто завернули. Действительно, необычно. Без хорошего комментария, ставящего все в линейку по росту, невозможно. Уж я этого Пикассо виделююю да тысячи работ, наверно. Ну, не меньше одной тысячи точно. И что? А ничего. А тут так все классно показано и рассказано, просто браво.

Британский музей тоже постарался)

Благодарю! Как сам побывал! :-)

спасибо за эссе!
PS сказка Аксакова - это русский литературный парафраз
на сказку братьев Гримм, сюжет вполне себе европейский,
а может даже привезенный с Востока рыцарями-крестоносцами:)

Edited at 2013-11-10 10:26 am (UTC)

Все-таки какие же стали делать выставки, настоящие произведения искусства, может быть, это развитие идеи инсталяции?

Да, это действительно современная выставка. То, чему нашим музеям надо учиться.

Ох, хорош глазастый. Просто Моцарт...

Это там, где пальцами по бедру?

Хм. Я имел в виду, что глазастый -- Пабло Пикассо, и что творит он на манер Моцарта. Как бы не задумываясь, работа сама идёт.

Где-то не задумываясь, а где-то размышляя)

Это одно и то же в данном случае. :)

Огромное спасибо!

Ура!, афтар кошерно накропал.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account